Cope with

Cope with

Sigue la historia de #WhiskyAndFinito

en Instagram @pickuplanguages!

Aprende Inglés

Aprende Español

Cope with

Lidiar con / Afrontar algo

Managers need to be able to cope with stressful situations at work

Los encargados necesitan ser capaces de afrontar situaciones estresantes en el trabajo

I will try to cope with his bad manners

Intentaré lidiar con sus malos modales

When I was studying abroad, I had to cope with frustration and loneliness at the beginning but then I made new friends and improve my English speaking a lot

Cuando estudiaba en el extranjero, al principio, tube que lidiar con la frustración y soledad pero luego, hice nuevos amigos y mejoré mucho mi conversación en inglés.

The sooner, the better

The sooner, the better

Sigue la historia de #WhiskyAndFinito

en Instagram @pickuplanguages!

Aprende Inglés

Aprende Español

The sooner, the better

Cuanto antes mejor

If you want to travel around the world, you should learn English the sooner the better

Si quiere viajar alrededor del mundo, deberías aprender inglés cuanto antes mejor

The sooner we face the problem, the better

Cuanto antes afrontemos el problema, mejor

Please, send me your feedback about the contract, the sooner the better

Por favor, envíame tus comentarios sobre el contrato, lo antes posible

Be in a Pickle

Be in a Pickle

Sigue la historia de #WhiskyAndFinito

en Instagram @pickuplanguages!

Aprende Inglés

Aprende Español

Be in a Pickle

Estar en un lío / aprieto

If you don’t clean all this mess before mum returns, you’ll be in a pickle

Si no limpias este desastre antes de que regrese mamá, te meterás en un lío

The company is in a real pickle at the moment, since my boss quit his job

La empresa esta en un gran aprieto, desde que mi jefe renunció 

We invited both to our wedding a year ago, and now we are in a pickle because they’ve just got divorced

Les invitamos a ambos a nuestra boda hace un año, y ahora estamos en un aprieto porque se acaban de divorciar

Set Off

Set Off

Sigue la historia de #WhiskyAndFinito

en Instagram @pickuplanguages!

Aprende Inglés

Aprende Español

Set Off

Partir / Salir de viaje / Dirigirse a

They set off together for Dublin this morning

Partieron juntos a Dublín, esta mañana

What time will we have to set off for school tomorrow? 

¿A que hora tenemos que salir / dirigirnos a la escuela mañana?

My friends are going to set off on a train journey through Europe

Mis amigos van a salir de viaje en tren por Europa

Run Out Of

Run Out Of

Phrasal verb

Sigue la historia de #WhiskyAndFinito

en Instagram @pickuplanguages!

Aprende Inglés

Aprende Español

Run Out Of

Quedarse sin algo

Oh, I’m run out of coffee,. Would you like a tea instead?
Oh, No me queda café.¿Te gustaría un té en su lugar?
I ran out of money in a month when I lost my job
Me quedé sin dinero en un mes cuando perdí mi trabajo 
Please, Could you make sure my cats are not run out of pet food and fresh water while I’m away?
¿Podrías por favor asegurarte de que mis gatos no se quedan sin pienso ni agua fresca mientras esté fuera?

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies

Pin It on Pinterest